浙江嘉兴:文旅融合促进城乡融合发展
浙江嘉兴:文旅融合促进城乡融合发展
浙江嘉兴:文旅融合促进城乡融合发展
6月19日,游客乘坐(chéngzuò)手摇船进入盐官古城(gǔchéng)潮乐之城的拱辰门,景区手摇船的船夫大多来自周边的村民。
浙江(zhèjiāng)嘉兴海宁盐官是钱江潮观潮胜地(shèngdì),是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项重大工程”的(de)文旅融合标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元。
在盐官古城潮乐之城建设过程中(zhōng),当地坚持古城复兴(fùxīng)和强村富民有机融合,已为周边群众直接提供就业岗位 600余个,实现(shíxiàn)本地用工就业率超 70%。
新华社记者 徐昱(xúyù) 摄
6月19日,游客在盐官古城潮乐之城观看评弹(píngtán)说书表演。
浙江嘉兴海宁盐官是钱江潮观潮胜地,是中国历史(lìshǐ)文化名镇。盐官古城(gǔchéng)潮乐之城作为浙江省“十项(shíxiàng)重大工程”的文旅融合标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元。
在盐官古城潮乐之城建设过程中,当地坚持古城复兴和强村富民有机融合,已(yǐ)为周边群众直接(zhíjiē)提供就业岗位 600余个,实现本地(běndì)用工就业率超 70%。
新华社记者(jìzhě) 徐昱 摄
6月19日,空中俯瞰毗邻钱塘江的盐官(yánguān)古城潮乐之城(无人机照片(zhàopiān))。
浙江(zhèjiāng)嘉兴海宁盐官是钱江潮观潮胜地,是中国(zhōngguó)历史文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项重大工程”的文旅融合标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入(shōurù)3684.91万元。
在盐官古城潮乐(cháolè)之城建设过程中,当地坚持古城复兴和强村富民有机融合,已为周边群众直接(zhíjiē)提供(tígōng)就业岗位 600余个,实现本地用工就业率超 70%。
新华社记者 徐昱(xúyù) 摄
6月19日,海宁民间艺人洪(hóng)桂林在盐官古城潮乐之城的棕棚店手工制作棕编(zōngbiān)制品。古城内开设了(le)很多传统手工艺店铺,为当地传统手工艺人提供就业岗位。
浙江嘉兴海宁盐官(yánguān)是(shì)钱江潮观潮胜地,是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐之城(zhīchéng)作为浙江省“十项重大工程”的文旅融合标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元。
在盐官(yánguān)古城潮乐之城建设过程中(zhōng),当地坚持古城复兴和强村富民有机融合,已为周边群众直接提供就业(jiùyè)岗位 600余个,实现本地用工就业率超 70%。
新华社记者 徐昱(xúyù) 摄
6月19日,一名乐手在盐官古城(gǔchéng)潮乐之城内演唱民谣作品。
浙江嘉兴海宁盐官(yánguān)是钱江潮观潮胜地(shèngdì),是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项重大工程”的文旅融合标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元(wànyuán)。
在盐官古城(gǔchéng)潮乐之城建设过程(guòchéng)中,当地坚持古城复兴和强村富民有机融合,已为周边群众直接提供就业岗位 600余个,实现本地用工(yònggōng)就业率超 70%。
新华社记者 徐昱 摄(shè)
6月19日(rì),游客在盐官古城潮乐之城古城门口的“潮墙”观看人工(réngōng)潮水景观。
浙江(zhèjiāng)嘉兴海宁盐官是钱江潮观潮胜地,是中国历史文化名镇。盐官古城(gǔchéng)潮乐之城作为浙江省“十项重大工程”的文旅融合标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现(shíxiàn)营业收入3684.91万元。
在盐官(yánguān)古城潮乐之城建设过程(guòchéng)中,当地坚持古城复兴和强村富民有机融合,已为周边群众直接提供就业岗位(gǎngwèi) 600余个,实现本地用工就业率超 70%。
新华社记者 徐昱(xúyù) 摄
6月19日,游客参观盐官古城潮乐之城的(de)音乐之家博物馆。
浙江嘉兴海宁盐官是钱江潮观潮(guāncháo)胜地,是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项重大工程(gōngchéng)”的文旅融合标志性项目(xiàngmù),今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元。
在(zài)盐官古城潮乐之城建设过程(guòchéng)中,当地坚持(jiānchí)古城复兴和强村富民有机融合,已为周边群众直接提供就业岗位 600余个,实现本地用工就业率超 70%。
新华社记者(jìzhě) 徐昱 摄
6月19日,在(zài)盐官古城潮乐之城的裕丰酱园内(nèi),店员打包传统豆瓣酱。
浙江嘉兴(jiāxīng)海宁盐官(yánguān)是钱江潮观潮胜地,是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项重大工程”的文旅融合标志性项目,今年(jīnnián)来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元。
在盐官古城潮乐之城建设过程中,当地坚持古城复兴(fùxīng)和(hé)强村富民有机融合,已为周边群众直接提供就业岗位 600余个,实现本地用工(yònggōng)就业率超 70%。
新华社(xīnhuáshè)记者 徐昱 摄
6月19日,在盐官古城潮乐之城的裕(yù)丰酱园内,店员查看露天发酵的酱油(jiàngyóu)。
浙江嘉兴海宁盐官(yánguān)是钱江潮观潮胜地,是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项重大(zhòngdà)工程”的文旅融合标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业(yíngyè)收入3684.91万元。
在盐官古城潮乐(cháolè)之城建设过程(guòchéng)中,当地坚持古城复兴和强村(qiángcūn)富民有机融合,已为周边群众直接提供就业岗位 600余个,实现本地用工就业率超 70%。
新华社记者(jìzhě) 徐昱 摄
6月19日,工作人员在盐官(yánguān)古城潮乐之城(zhīchéng)的汪菜包子铺内包当地传统的手工包子。
浙江嘉兴(jiāxīng)海宁盐官是钱江潮(qiánjiāngcháo)观潮胜地,是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省(zhèjiāngshěng)“十项重大工程”的文旅融合标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元。
在盐官古城潮乐之城建设过程(guòchéng)中,当地坚持古城复兴和强村富民有机融合,已为周边群众直接(zhíjiē)提供就业岗位 600余个,实现本地用工就业率超(chāo) 70%。
新华社(xīnhuáshè)记者 徐昱 摄
6月19日,服务员在(zài)盐官古城潮乐之城的民宿内整理房间,古城内的民宿餐饮业吸纳了大批(dàpī)周边村民就业。
浙江嘉兴海宁盐官(yánguān)是钱江潮观潮(guāncháo)胜地,是中国历史(lìshǐ)文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项重大工程”的文旅融合标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元。
在盐官古城(gǔchéng)潮乐之城建设过程中(zhōng),当地坚持古城复兴(fùxīng)和强村富民有机融合,已为周边群众直接提供就业岗位 600余个,实现本地用工就业率超 70%。
新华社(xīnhuáshè)记者 徐昱 摄












相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎